index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 370.I.74

Exemplar A

[ § 1' ] A

1'

1 [ ... ]x x[ ... ]

[ § 1' ] A

2'

2 [ ... ]x-uš ar-ḫa x[ ... ]

[ § 1' ] A

3'

3 [ ... ] na-a-i []


[ § 2' ] A

4'

4 [ ... -u]n ú-wa-te-et 5 na-aš-kán nam-ma x[ ... ]

[ § 2' ] A

5'

6 [ ... n]e-ya-an-za 7 na-aš-kán A-NA LUGAL MUNUS.LU[GAL ... ]

[ § 2' ] A

6'

8 [ ... ]x 9 tág-ga-ni-ya-aš-ma tar-na-aš 10 na-aš-za x[ ... ]

[ § 2' ] A

7'

11 [ ... a]n-da ta-me-ek-ta-ti 12 nu-uš-ma-aš-ša-[ ... ]

[ § 2' ] A

8'

12 [ ... ] 13 [n]a-aš-za la-aḫ-la-aḫ-ḫa-aš ki-ša-a[t] 14 [ ... ]

[ § 2' ] A

9'

14 [ ... n]am-ma an-da Ú-UL ku-e-[ ... ]

[ § 2' ] A

10'

15 [ ... ] uš-ke-e[z-zi]


[ § 3' ] A

11'

16 [ ... B]AL a-aš-šu ša-ku-wa-x[ ... ]

[ § 3' ] A

12'

17 [ ... -z]i 1 TA-PAL x[ ... ]

[ § 3' ] A

13'

18 [ ... ]x[ ... ] Text bricht ab.

Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 370.I.74 (TX 2009-08-26)



Editio ultima: Textus 2009-08-26